close
以下是我參加新澤西州的僑教座談後
僑委會官員的一些感想與建議
在此跟大家分享

---------------
今天很榮幸能參與跟委員長的僑教座談會
很可惜的因為時間不足
無法跟大家分享一些看法
之前個人的一些建議
戴會長或許已經轉寄給您們
所以就不再重複
 
在此跟您們分享個人對於今天開會的一些感想跟建議
 
關於教材
個人非常同意委員長所說的
僑委會提供不同的菜色
由學校自行決定該教多少 自行調理搭配
有學校反映僑委會的課本太難
一學年無法教完一冊
本校也是用同樣的教材
但一學年就教完兩冊
許多家長還自行準備補充教材給小孩自己唸
 
我知道東南亞的中文教材比美國的難
一般來說 加州的學生中文程度又比美東好
所以想要一套教材行遍天下是很困難也不切實際的
個人參加這兩三年來的僑教座談
每次都在討論什麼是合適的教材
而所有的中文學校之間都無法有一個共識
所以僑委會不需要花大筆的錢跟時間去編吃力不討好的統一教材
 
個人是建議
教材應該開放給台灣或是世界各地的民間自行編
僑委會只需跟民間出版社合作提供優待方案給中文學校
或是做經費補助
把各種教材的資訊放在僑委會網址
讓各地中文學校上網選訂適合自己學校情形的教材
否則每次的僑教座談都花了許多時間在講教材的問題
卻又不可能有一個解決的共識 浪費許多寶貴的時間
 
今天的座談會有老師花了許多時間在談教學的事情
尤其簡體與正體字的問題
還提到希望僑委會補助經費幫學區成立中文課程
在這裡個人要分享這三四年來跟學區打交道的經驗
本人所在的鎮是 Marlboro Township
今天一位老師說她三四年前曾經在我們學區教過中文
很遺憾的是
本鎮的學區早在三年前就刪除中學的中文課程
這也是她必須離開本鎮學校的原因
學區表面的理由是說經費不足
但其實這背後隱藏政治角力運作
 
在新澤西州每一個學區的經費
都是要在四月份的學區學委選舉當日
同時由當地鎮居民投票決定
相關資訊可以參考以下新聞
http://www.epochtimes.com/b5/ 6/4/24/n1297765.htm
本鎮雖然有兩名華人學委
他們一直想要恢復被刪除的中文課程
雖然加上這幾年有所謂的中文熱潮
但是一直都沒有成功
 
主要是因為
在美國西班牙語是必修的第二外國語
要再增加任何其他外國語言
除了看 World Language director 還要看 Superintendent的態度
更重要的是要獲得半數以上學委的支持
主要的幾個學委還是認為法語比中文重要
雖然只有幾個學生選修
 
經費其實是其次的問題
學委是透過選舉產生
不只決定經費 還決定人事跟教學課程
如此除了西班牙語言之外
沒有任何其他語言可以被保證是必要的
因為像本鎮將近6000學生的一年的教育預算有八千多萬美金
花在一些非必要的項目的金額是數十倍於請中文老師的費用
請一個中文老師的預算其實是很小的比例
那怕學校是要花幾百塊的預算都必須由學委投票決定
 
所以要透過用僑委會的補助讓學區開中文課程的想法要很小心
這不但會讓僑委會捲入不必要的地方政治角力
而且就算有僑委會的經費成功的開辦第一年
也沒有任何人可以保證可以開第二第三年的
光是新澤西有六百多個學區
美國其他州更是多
什麼是該補助的重點學區
這可能會在華人社區裡引起很大的爭議
 
至於學區決定教簡體字或是正體字也是同樣的問題
如果學區內有許多的大陸人
那就算World language director 想要堅持教正體字都是很困難的
因為民選的學委可以改變這種決定
這就是李文斯頓學區面臨的問題
所以今天有些中文老師說他們想教正體字就可以教
那是因為他們的學區還沒有遇到這個問題
隨著大陸人比台灣人跟廣東人越來越多
這種衝突問題是會越來越廣泛與嚴重
 
想要引導美國公立學校教中文的內容偏向台灣這一方面
是需要多方面的努力
而不能只透過補助中文老師去考證照到學校教書
因為拿到執照到能被學區學委錄取教中文
許多地方還要經過長時間的代課或是等候學區開課才能熬成正式的
 
最好的是方法是要透過 College Board
美國大多數大學採用哪種系統
會連帶影響高中跟國中的中文教學方向
這個就不是一般老師所能決定的
以僑委會非常有限的經費
必須結合教育部跟外交部多花一些資源在方面
才能達到事半功倍的效果
 
然而現在美國大學裡有越來越多來自大陸的教授
他們在大學裡的影響力也越來越強
這也是僑委會跟教育部應該要花心思的地方
透過邀請他們參加座談會 到台灣講座
讓他們了解到五千年中華文化是無法完全用簡體字取代的
讓他們在大學裡支持正體字或是起碼不反對兩軌並行
如此從上而下的效果才會有領導中文教學的作用
 
這個其實就扯到
中文學校存在的價值
每次開僑教會議
許多話題都圍繞教學跟教材
傳授中文當然是中文學校的一大宗旨
但是另一個更大隱形的目的卻都一直被忽略
那就是中文學校其實也是當地華人的社區中心
這包括語言 文化 聯誼 等多方面的功能
 
華人不像猶太人或是印度人以教堂為中心
教導他們的語言跟文化
所以教堂也成了他們聯絡民族情感的地方
這是華人所欠缺的
而在過去數十年中文學校正是扮演這方面的角色
大多數的華人除了送小孩到中文學校學中文之外
另一個更大的目的也希望小孩在中文學校認識一些華人朋友
而父母之間也因此可以認識更多有同樣來自台灣的家庭
這是一種民族認同的地方
這個動力也是促使大家願意當志工默默為中文學校付出
所以大多數的台灣家庭不會到大陸系統的學校去上中文課程
 
這幾年來台灣家庭留在美國的越來越少
許多中文學校開始一直招收非華人家庭以求生存
使得原本單純的學校環境 漸漸變得複雜
有美國人領養的華人或是甚至非華裔家庭
他們把中文學校當作中文補習班
然而大多數的中文學校的董事與幹部都是由家長選出跟組成
大量非華裔家庭的增加將來是一定會改變學校的方向與定位

因為美國的不景氣
第一代華人在美國要花更多的時間在工作上才能養好家庭
能在中文學校奉獻的時間與志工越來越少
許多學校都面臨老師與幹部都無以為繼的困境
如果要像許多非華裔家庭建議的
把低廉的學費大幅提高以招聘職業的中文老師與幹部
那可能大多數的華人可能都會打退堂鼓 離開學校
就如上面所說
大家送小孩到中文學校不只是學中文
因為華人家庭大都可以自行在家裡教小孩學中文
以目前大多數中文學校的低學費跟運作方式
學校仍必須以華人為主才有存在的可能
僑委會應該要學校幹部好好坐下來談談
如何能相互幫助解決
這個其實比教材跟教學方法影響更大
 
有中文學校的存在
僑委會的僑教才能順利推廣
才能聯繫各地的偏台灣的華人
如果沒有了中文學校的維繫
那在美國各地的台灣華人就沒適當的中心而成為一盤散沙
僑委會不應該以非華裔家庭的教學考量為主要依據
而是應該著眼於如何透過教學 教材與各項活動
聯繫中文學校與台灣的感情
讓海外華僑認同中華民國
畢竟這是花了台灣納稅人的錢
這是僑委會在教學電腦網路化後必須非常注意的地方
不能讓在家裡學電腦中文教學取代了中文學校
 
美國僑教這幾年變化很大
所以個人覺得僑委會每一年定期兩次與學校幹部開僑務座談是非常重 要的
討論內容應該著重於校務 校際 與台灣之間
畢竟僑委會跟中文學校協會每年都還有辦理教師研習營
在教材教學這種細節應該在研習營裡討論
如此僑教座談才能真的了解問題所在
 
=====================
以下是之前的
建議事項:

1.         個人強烈建議增加一組暑期海外夏令營的老師以往美東有兩組一組三個老師還沒適應海外的情形就要連續負責美東九站從波士頓 到佛羅里達州因為海外華人很難得能請到台灣的老師所以海外的夏令營幾乎把台灣的老師行程排得滿檔這些老師每天要上課六七個小時還要每個星期搬笨重的行李坐飛機換地方是非常的辛苦也容易受傷

 我們的華人夏令營過去都是最後一站
過去這幾年連續遇到傷兵老師有一次一位舞蹈老師甚至在我們接機之後就必須直接要帶到醫院看醫生根本無法教夏令營幹部臨時還要在兩三天內去找到替代舞蹈老師教一整個星期去年一位舞蹈老師還是拿個柺杖下飛機她說她還能教舞蹈可是我們真的於心不忍

 今年因為僑委會安排給本夏令營的台灣老師的時間比是原來申請的晚了一個星期
卻剛好是學區的清掃的星期場地無法租借,我們問了一些其他場地,但都不適合加上家長習慣夏令營的傳統時間所以只好忍痛放棄僑委會的老師結果今年的夏令營只有六十五位學員跟往年的一百四十多位一百一十多位 是有非常大的差別夏令營租借的場地費用是固定的一個星期要$2600還有其他許多固定開銷人數不足會造成志工主辦人非常大的壓力

我們知道紐約僑教中心都盡了最大可能安排行程
因為他們還要配合其他地區可是因為只有兩組老師二十多個地區要搶這兩組老師的時段這就會造成許多問題
 
如果能增加為三組
每組老師只需要停留七個星期這樣僑委會經費也不會增加太多老師們也不會連續被操的太久而容易受傷夏令營的主辦人員也比較不會遇到特殊狀況這樣的效果會比較好

此外
如果能用網路申請讓各個夏令營主辦單位即時看看哪些時段還有空缺配合他們場地的時間來申請,如此也可以讓各地夏令營相互調時間這樣各地僑教中心的負擔會減輕許多畢竟等僑委會的時程通知下來如果有問題再來調整有時後真的是很麻煩甚至夏令營作業與預算編排都會來不及
   


2.         有鑒於各地方的中文學校有越來越少新的台灣家庭台灣家庭減少不只是學生減少幹部跟老師的來源也就跟著減少這是一個很大的問題
   
個人建議僑委會把海外留學生跟中文學校連接在一起
甚至可以提供一些講學金給留學生讓他們在中文學校教書像是博士班的學生要待個四五年是非常適合的這有一舉數得的作用:
    . 可以讓中文學校有穩定的老師來源

    . 鼓勵更多台灣留學生出國

    . 讓留學生可以認識更多當地的台灣家庭與社區活動

    . 鼓勵留學生先留在海外有工作經驗
再回台灣工作


 


3.         個人建議僑委會跟教育部與外交部合作與國外建立交換老師與學生的課程可以鼓勵台灣的老師到國外教學而國外的老師到台灣教學僑委會可以讓這些到海外教書的老師在週末時也到中文學校教書學生也是如此從小學到大學都可以這當然也包括鼓勵海外的台灣學子可以到台灣短期唸書像是一年交換學生不會因為到不同地區唸書而中斷學業細節當然需要進一步規劃但是這個大方向應該對於台灣與海外華人都有正面的幫助


 


4.         個人建議僑委會透過補助的方式在台灣辦理一些海外與台灣學子混合夏令營與像救國團或是其他當地機構合作鼓勵海外的中小學生回台灣與當地學生一起活動除了語言相互學習之外更能體會台灣的文化與認同台灣這塊土地這對台灣與海外的青少年兩邊都有很好的幫助一方面可以讓台灣的學生不用出國多認識一些海外的華僑同時學英文另一方面可以讓海外的學生學習中文 認識台灣畢竟小孩在海外的中文學校只能學到書上的中文在台灣生活才能活用中文這個做法可以用最少的經費達到最好國民外交與僑教的效果。不管將來海外華人子弟長大後從事任何行業,因為他們親身經歷而對台灣多有一份情感,長遠來說這對於台灣是非常有幫助的,這應該是僑教的最高理想。


5.         因為雙語班(CSL)成員的複雜 有家裡講廣東話的華人他們能讀寫正體字但不能聽說國語有第一代的華人家庭他們不想太逼小孩只是想要給小孩子一個有華人環境學習中文有第二代的華人家庭但不像台灣剛來的家庭 他們家裡有一些中文環境有美國領養的華人或是非華裔家庭他們家裡完全沒有中文環境所以想要一套教材 適用於每個不同地區環境的中文學校的雙語課程是非常的困難,也是不切實際的。最好的方法應該是鼓勵民間發展教材,而僑委會提供優待方案讓各個中文學校自行選購適合自己情況的教材。
  
  不同的成員家庭有不同的期待
許多雙與家庭不管學習方法是注音符號或是漢語拼音也不管是正體字或是簡體字基本上最大的需求是要能活用於聽跟說還有讀,而寫的方面應該要著重於電腦中文打字,其實這也是一般正規班高年級的教材應該需要著重的走向多媒體教學應該不只是雙語班的需求而是全面中文教學的趨勢這可能是僑委會要花一些心思的地方。但電腦多媒體教學需要電腦與投影機等相關設備,這對於經費有限的中文學校可能是一個大問題。


6.         此外僑委會應該要特別注意各地中文學校在雙語班上的發展綜合以上幾點 許多中文學校面臨台灣家庭減少而開了許多雙語班給非台灣家庭這會有量變造成質變的問題影響所及是非常廣泛的如果學校主要成員不在以台灣來的家庭為主那將來該學校可能就會以漢語拼音簡體字為主,因為大多數的中文學校幹部都是由家長組成,等到這些非台灣家庭在中文學校裡當主要幹部以後這些中文學校會多數傾向中國大陸各項活動不會再只邀請台灣官員可能兩邊都邀請甚至不邀請台灣官員這些學校也會越來越不會支持台灣政府的各種海外活動
   這樣一來僑委會在海外的功能與影響力不但萎縮
也會影響台灣的外交與國際空間這些都是僑委會應該要提早準備的畢竟僑委會是台灣政府的機構應該要把這個問題反映給新政府或許在新政府跟大陸談各項合作時也能考慮如何兼顧到各地區台灣僑教與大陸僑教之間的生存與合作問題


7.         個人建議僑委會在台灣華人多的地區增設僑教中心像是紐澤西有這麼多中文學校實在需要一個僑教中心或是辦事處一個紐約僑教中心 要負責紐約市紐約州新澤西州賓州遠到水牛城匹茲堡等這麼大的範圍光是紐約市裡就有許多不同立場的華人公所要應付不但僑教中心幹部累 各地方的事項也很難注意到,尤其這些年大陸與台灣華人在海外的關係越來越複雜  ,有合作也有競爭,從這幾年才有的中文熱就可以知道,過去蜻蜓點水式的僑教工作必須徹底改進  ,才能應付時代的改變。美國是台灣最重要的朋友 而在美國各地的台灣中文學校是推動國民外交最好的力量有一個屬於地區的僑教中心是可以在華人社會扮演非常重要的角色




arrow
arrow
    全站熱搜

    Taiwan usa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()